"Skull an Bones" vun Ubisoft léisst iech an d'Roll vum Pirat klammen

© Ubisoft
Beim Gedanken u Piraten hunn déi meeschte Leit grouss Seegelschëffer, impressionant Kanounen an d'Juegd op wäertvoll Goldschätz virun Aen.
Aus dëser Zäit ginn et vill spannend Geschichten voller Aventuren, Helden, ma awer och Verrot, Hannerhalt a Bedruch. All dat kritt ee bei "Skull and Bones" gebueden, dem neiste Piraten-Actionspill vun Ubisoft.
Bei "Skull and Bones" si Gamer den Haaptdeel vun der Zäit op hire Schëffer ënnerwee, fir natierlech ze kämpfen, ma awer och ze handelen, Schätz a Ressourcen ze fannen an all méiglech Aventuren z'erliewen. Schonn d'Eraklammen an d'Spill wier spektakulär, esou den Andy Tan, de Lead Game Designer vum Spill:
„When the players start the game as a pirate captain in the middle of an immense battle, the battle goes poorly. And so the player ends up in the den of St. Anne as an impoverished ship wreck survivor. There they will meet a first mate that will introduce the player to the game narrative and to the game mechanics. Over time the players will grow in power and infamy and they establish themselves as a force to be reconned with in the Indian Ocean."
Voice Over: „Die Spieler starten als Piratenkapitän inmitten einer riesigen Schlacht. Die verlieren sie jedoch leider und stranden als mittellose Schiffbrüchige in einem Lager in St. Anne. Dort lernen sie das erste Crewmitglied kennen, das sie in die Spielmechaniken und die Handlung einführt. Mit der Zeit werden die Spieler stärker und erfahrener und etablieren sich als eine Piraten-Größe im Indischen Ozean."

© Ubisoft
Den Haapt- an Angelpunkt am Spill sinn also kloer d'Schëffer op deenen ee sech fortbeweegt a kämpft. An dat geet vu kleng a beweeglech, iwwer riseg a voll mat Waffen a Kanounen. D'Auswiel hei ass grouss. Nach eemol den Andy Tan:
„All the ships in the game are customizable. So in terms of cosmetics: If the players want to have a bright blue ship with yellow sails and a little pirate cat looking at them, the option is open. In terms of gameplay, we have weapons, armor and furniture. The players can have cannons, they can have bombards and mortars, they even can have flame throwers. And furniture gives buffs to the player, that they can have extra cargo space or they can turn their ship faster."
Voice Over: „Alle Schiffe im Spiel lassen sich individualisieren. Wer ein blaues Schiff mit gelben Segeln und einer Piratenkatze im Logo haben möchte – kein Problem. Außerdem gibt es unterschiedliche Waffen, Panzerung sowie Ausrüstung. Bei den Waffen gibt es zum Beispiel Kanonen, Mörser oder Flammenwerfer. Und die Ausrüstung gibt Vorteile wie größere Laderäume oder eine verbesserte Wendigkeit des Schiffs."
Natierlech si Kämpf a Gefechter um Mier wichteg. Et géif awer och ëmmer nees Zäit bleiwen, d'Ëmgéigend ze genéissen. D'Mier wier reng graphesch enorm realistesch, et géif een d'Séi-Loft quasi am Gesiicht spieren:
„Personally, I really love the beauty of the quiet moments in the game. So, many times I am sailing around and then the sun sets and the sun is orange and beautiful, the sky is red, and then my crew starts singing the shanty. I have been working on this game for two years now. And even though I play the game every day, it can still take my breath away and I find that really wonderful."
Voice Over: „Ich persönliche liebe die ruhigen Momente im Spiel. Wenn ich auf dem Meer bin, die Sonne geht unter, der Himmel ist rot gefärbt und meine Crew stimmt ein Shanty an. Ich arbeite seit zwei Jahren am Spiel und trotzdem gibt es immer wieder Momente, die mir den Atem rauben – das ist wundervoll."
"Skull and Bones" ass fir PC, Xbox Series X a Playstation 5 erauskomm.
Wien d'Spill fir d'Playstation 5 bei eis gewannen wëll, dee muss an sech just ënnen drënner bei eisem Gewënnspill matzemaachen. Mat e wéineg Chance, kënnt dir da geschwënn och op de Weltmierer als Pirat d'Welt entdecken.

© Ubisoft